wbijam.pl



Anime i manga Fumetsu no Anata e




PRZEJDŹ DO PODSTRONY ANIME Z ODCINKAMI



[anime] Anime Fumetsu no Anata e

Fumetsu no Anata e (ku twej wieczności) to przygodowe anime fantasy na podstawie mangi autorstwa Ooimi Yoshitoki o tym samym tytule. Na początku była kula światła, którą wszechmocny narrator rzucił na ziemię. Istota owa, potrafiąca uczyć się i zmieniać kształt, przeobrażała się kolejno w kamień, mech, aż w końcu niedaleko niej padło zwierzę. Byt pod postacią wilka obserwował swego właściciela, młodego chłopca żyjącego samotnie w skutej lodem krainie. Tak rozpoczyna się jego wieczna podróż poprzez świat pełen najróżniejszych doznań... Zapraszamy do oglądania!

Dodano: 01.04.2021





Najnowsze wiadomości powiązane z anime:

[anime] Zakończenie drugiej serii i zapowiedź trzeciej.

Dzisiaj, wraz z odcinkiem dwudziestym, końca dobiegła druga seria opartego na mandze autorstwa Ooimi Yoshitoki anime Fumetsu no Anata e. Jednak zapowiedziano już kolejny sezon, który zekranizuje m.in. arc „Twój świat”. Niestety na tę chwilę nie podano nawet przybliżonej daty premiery. Gdy tylko będzie coś wiadomo, natychmiast zamieszczę na stronie stosowne informacje.

Dodano: 12.03.2023

[anime] Znany wykonawca utworu przewodniego.

W openingu drugiej serii anime Fumetsu no Anate e (Ku twej wieczności) ponownie usłyszymy piosenkę „Pink Blood” w wykonaniu Hikaru Utady. Premiera 23 października.

Dodano: 07.10.2022

[anime] Data premiery drugiej serii oraz plakat.

Upubliczniono dokładną datę premiery drugiej serii, której pierwszy odcinek zadebiutuje w niedzielę 23 października o godzinie 19:00 (12:00 czasu polskiego). Poniżej zamieszczam również ilustrację przewodnią sezonu.

Dodano: 06.09.2022

[anime] Zwiastun, nowe studio oraz reżyser.

Nastąpią zmiany na stanowisku reżysera, a także firmy odpowiedzialnej za animację drugiego sezonu Fumetsu no Anata e. Serię wyreżyseruje Kiyoko Sayama, natomiast animację przygotuje studio Drive. Data premier (październik tego roku) oraz ilość odcinków (20) pozostają bez zmian. Pojawił się również zwiastun.

Dodano: 12.04.2022

[anime] Druga seria zapowiedziana!

Dzisiaj, wraz z odcinkiem dwudziestym, została zakończona pierwsza seria opartego na mandze autorstwa Ooimi Yoshitoki anime Fumetsu no Anata e. Jednakże to jeszcze nie koniec animowanych przygód Fushiego! Zapowiedziano bowiem prace nad kolejnym sezonem, który zadebiutuje w październiku 2022 roku. Gdy tylko będą znane jakieś szczegóły dotyczące produkcji, natychmiast poinformuję Was o tym w Wiadomościach na stronie. By oczekiwanie się nie dłużyło, w nadchodzącym sezonie będę dla Was wydawał kolejne serie (m.in. wracające 86 oraz Kimetsu no Yaiba, a także Mushoku Tensei).

Dodano: 30.08.2021




↑do góry
↑do góry
Lista podstron fanowskich o anime: 86, Accel World, Akudama Drive, Appare Ranman, Arifureta, Assassins Pride, Black Clover, Bleach, Blue Lock, Chainsaw Man, Clannad, Code Geass, Danmachi, Darwin's Game, Decadence, Enen no Shouboutai, Fairy Tail, Fumetsu no Anata e, Full Dive, Genkoku, Gintama, Gleipnir, Goblin Slayer, Hachinan, HunterxHunter, Idaten, Infinite Dendrogram, Jigokuraku, Kami no Tou, Kenja no Mago, Kimetsu no Yaiba, Kimisen, Kill la Kill, Kyokou Suiri (In/Spectre), Log Horizon, Made in Abyss, Magi, Mashle, Mushoku Tensei, Naruto, No game no life, One Piece, Oshi no Ko, Ousama Ranking, Overlord, Plunderer, Re:Zero, Sentouin Hakenshimasu, Shinchou Yuusha, Shingeki no Kyojin, Somali to Mori no Kamisama, SpyxFamily, Suisei no Gargantia, Sword Art Online, Tate no Yuusha no Nariagari, Tensei Shitara Slime Datta Ken, The God of High School, Yakusoku no Neverland, Pozostałe serie.

Strona wykorzystuje pliki cookies. Korzystając ze strony, zgadzasz się na ich udostępnianie. Można je również zablokować w ustawieniach przeglądarki. Więcej w polityce prywatności.
Twoja Mała Japonia to grupa promująca kulturę japońską w Polsce. Naszym celem jest poszerzanie dostępności japońskich anime w ojczystym języku. Podejmujemy się tłumaczenia tylko i wyłącznie serii, które z różnych powodów nie zostały wydane oficjalnie, więc nie jesteśmy konkurencją dla oficjalnych wydawców, a ich uzupełnieniem. Dlatego również serie wydane oficjalnie po polsku są ze strony systematycznie usuwane, jak chociażby Przygody Sindbada. Na stronie pojawiają się tylko i wyłącznie polskie, fanowskie wersje językowe (napisy), by nie działać na szkodę międzynarodowym wydawcom, nie publikujemy wersji angielskich ani bez napisów (rawów). Jeśli mimo tego na stronie został naruszony czyjś dobry interes, prosimy o kontakt oficjalnego przedstawiciela na e-mail administratora strony.